江永進老師e 333台語發音教學心得 陳守銘

一、前言
在上課時得知在學會台語發音後,還必須指導另一個人一樣的發音。剛開始會不知道要找誰當教學對象,也不太清楚要以什麼樣的方式教學。不過為了達成教學的練習,在上課的時候較認真的聽講,去學習老師的教學法、用的口訣以及教學步驟,因此真正的教學的時候就比較不會無所適從了。

而我所選擇的教學對象是國中的家教學生,如此一來和其他對象比較起來,會有真正教學的感覺,可以減少許多分心,也可以知道其成效。

二、教學方式
在還沒教學前我先拿了上課用的台語小說給他閱讀,他僅能依靠字裡行間的中文字去猜測意思,或是照著字面去念,完全不會利用上面的羅馬拼音閱讀。教學一開始我先講解了台語拼音的法則,並且帶著他把前音節和後音節都念過了一遍,也在鼻音或是用力的幾個特殊音有特別的說明。接著進入雙拼的部分,雙拼的部分先就雙拼旋律做教學,接著帶領著學生做個幾個雙拼的技巧,確定已經會經由旋律自己雙拼出念法,才繼續往下。

教學我主要著重在上述的部分,後面的鼻化技巧、短束技巧和台語船就只是略為帶過,因為我認為先學會認台語的拼音是比較重要的,且時間也不是很足夠,並不能做全面且精闢的教學。

三、教學成果
在整個教學的過程中,我會在一個段落結束時,就進行一些口頭上的小測驗,並沒有像上課一樣利用考試的方式,不過小測驗的內容則和上課的差不多,畢竟都是一些比較容易弄錯或是沒有注意到的部分。

在教學完後,同樣的拿小說讓他閱讀,並且帶著他利用所學的拼音來念台語,經過教學後,他已經能利用羅馬拼音來讀台語小說,雖然閱讀速度很慢,也些字也要看很久,但是已經達到教學的目的了,就是利用拼音來閱讀。
四、教學心得

真正教學才會發現這並不是一件容易的事情,首先學生會認為台語只要向長輩學習,能夠溝通就好了,不需要去學習羅馬拼音或是閱讀小說,畢竟以台語傳寫的書籍並不多。況且如果這樣學習拼音、發音,不就反而會捨棄自己之前就會的部分,太著重再拼音,反而變得不會講了。這個觀點開始我也覺得很有趣,因為原本我也會一些的台語,只是在上過課、剛學會拼音後,閱讀小說時會很認真的去看拼音,念出來的就和自己之前所說的台語完全不一樣了。

經過一番思考後,我認為這樣說並沒有錯,但也不完全正確。倘若對於一個會台語的人來說,不論他原本可以說得很流暢或是僅是初學者,在學習拼音之後,他應該去回想自己之前就會的台語發音,逐步地去將兩者結合起來,相輔相成,而非學習新的事物就摒棄了原本的部分。

另一方面來說,學會台語拼音後,除了原本的溝通之外,也可以閱讀台語文學了,畢竟文學大都需要文字或以拼音撰寫而成,同樣的故事在以國語或是台語為語言的編寫下,會有截然不同的感覺。在台語文學中,能體會到更多的鄉土味及親近感。

我認為這是一個很難得的機會,除了學會了台語的拼音外,也教導了別人,從學習之中了解拼音之奧妙;從教學之中,檢視自己在發音的不足或是缺失,如此一來,讓自己對於台語拼音的學習成果,感覺得出明顯的成效。

daiqi007 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • nicolecurtis0907
  • 沒有目標而生活,恰如沒有羅盤而航行