Ho 少年e開嘴講台語 陳亮潔

三. 你對台語演戲 有什麼心得?
阮 zit gai 演e 是金銀島, 阮四個工工系找峻育 gah 姵辰一組, 因為bheh 做伙演戲, 所以e dang 熟識別人 是一件真好e代誌, 阮先ga 冊讀一遍,作伙討論劇本, 阮ma 學會曉 分工合作, 有e人做名牌, 有e人做ppt …等等。雖然我e台語m是足好, m gorh yin會教我, 我dor due 著yin e 腳步, liam mi dor e hiau a !演戲e過程真歡喜, 我甲意逐家作伙 為著一件代誌 認真, 無清采, 付出gah 拍拼e 感覺, 多謝老師ho 阮 zit gai e 機會, e dang 享受演戲e過程。

四.你對使用台語翻譯文章 有什麼義趣?
Di 翻譯e過程中 有淡薄仔挫折, 因為我m知影老師bheh 叫阮對翻譯,m是改譯, 所以我dor 用家己e意思翻譯文章, 跳過真濟所在, 另外, 我感覺文章中成語e部分卡歹翻, 有e m 知bheh 安怎翻, m gorh 因為zit 個作業ho我重新思考台語e流暢性, m是ganna ga 句e意思翻ho對, 文章e頭前後壁ma愛連起來, 需要時間dua dua 仔做, 有bhe hiau e所在, 我會參考200條, 內底有足濟定定用到e詞!


五、如何ho台語文現代化?
台語真好聽ma 真趣味, m gorh zit ma 台灣人有真濟人 bhe hiau講台語,可能是台語e教育siunn 少, ho 台語文現代化, 我感覺e sai ga 台語生活化,變成一種平常時dor e sai 講e語言, 親像透早看dior 人 dor e sai 講 ghau 早,gah 台語變成生活中e一部分。


daiqi007 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()